美國出生證明翻譯-海牙認證翻譯
翻譯報價:美國出生證明書翻譯費100元/頁。海牙認證詞翻譯費80元/頁
翻譯時間:1小時-2小時
關(guān)于資質(zhì):提供營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件,出具三套蓋章翻譯件。相關(guān)部門認可。
翻譯流程:
1. 請?zhí)砑涌头⑿牛l(fā)送圖片原圖。
2. 支付翻譯費用。(微信轉(zhuǎn)賬,微信小程序下單或淘寶搜索“海權(quán)翻譯”店鋪下單)?
3. 煩請?zhí)峁┬『⒓案改钢形拿值恼_寫法。
4. 翻譯完成后我們會發(fā)送翻譯件掃描件客戶確認。
5. 確認無誤后,可以郵寄到指定地點,或到公司取件。
美國出生證明在中國使用時需經(jīng)過公證認證(如海牙認證或使館認證),以確保其法律效力。以下是其主要用途及相關(guān)認證流程的總結(jié):
一、主要用途
1. 國內(nèi)落戶:美國出生的孩子在中國辦理戶口登記時,需提供經(jīng)認證的出生證明,以證明身份合法性。這是最常見的用途之一。
2. 申請入學(xué):國內(nèi)學(xué)校(包括國際學(xué)校)通常要求提供認證后的出生證明,作為入學(xué)材料之一。例如在上海申請學(xué)校時,該文件用于證明孩子的國籍和出生信息。
3. 辦理一次性出入境通行證:若孩子需從中國出境或再次入境,出入境管理局可能要求提供認證的出生證明以辦理相關(guān)手續(xù)。
4. 簽證延期或居留許可:涉及在華居留或簽證續(xù)簽時,認證文件可作為身份證明。
5. 申請國內(nèi)寄養(yǎng):若父母無法長期在華照顧孩子,需通過寄養(yǎng)手續(xù)委托親屬監(jiān)護,認證的出生證明是必要文件。
6. 醫(yī)療或其他行政事務(wù):部分醫(yī)療機構(gòu)或政府部門在處理涉及外籍兒童的事務(wù)時,可能要求提供認證文件。
?
美國出生證明翻譯蓋章-美國出生紙證明翻譯服務(wù)
美國出生證明翻譯是我們公司經(jīng)常做的翻譯服務(wù),提供的翻譯件被相關(guān)機構(gòu)認可。
對于在美國出生的兒童,給小孩辦理國內(nèi)戶口,一般需要準(zhǔn)備以下申請材料(具體更為確切的材料請咨詢當(dāng)?shù)貞艏疲?/span>
1.?新生兒及父母所有新,舊護照的原件,旅行證,境外居留證明;
2.?父母雙方身份證、戶口本;
3.?父母結(jié)婚證,兒童在國外的出生醫(yī)學(xué)證明(注:出生醫(yī)學(xué)證明需經(jīng)我國駐外使館認證或海牙認證文件)。
4.?戶口申請工作須由申請人法定監(jiān)護人前來辦理此項業(yè)務(wù)。
5.?所有的外文資料需經(jīng)正規(guī)翻譯公司翻譯。
國外出生證明所需的翻譯公司的資質(zhì)
1.?翻譯資質(zhì):大連海權(quán)翻譯是在工商行政部門2008注冊成立的,屬于具有翻譯資質(zhì)的專業(yè)翻譯公司。
2.?翻譯蓋章:翻譯件需加蓋翻譯公司公章。
1. 海權(quán)翻譯擁有經(jīng)驗豐富的譯員團隊,經(jīng)驗豐富的譯員可以對出生證明進行準(zhǔn)確翻譯,不會存在錯譯漏譯現(xiàn)象。
2. 海權(quán)翻譯擁有專業(yè)的排版人員,出生證明擁有固定的格式排版,保證譯文格式與原文保持一致。
3. 海權(quán)翻譯可以根據(jù)客戶要求提供符合使領(lǐng)館要求的翻譯件,比如英屬聯(lián)邦制國家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個人信息(包括譯員的簽名,譯員證書編號,譯員所在單位或機構(gòu)的地址和聯(lián)系方式,翻譯日期)。
日本出生證明翻譯,美國出生證明翻譯,德國出生證明翻譯,英國出生證明翻譯,韓國出生證明翻譯,愛爾蘭出生證明翻譯,加拿大出生證明翻譯,國外出生證明翻譯,大連出生證明翻譯,大連海權(quán)翻譯有限公司成立近二十年來,成功為上萬名兒童翻譯出生證明。正規(guī)有資質(zhì)的翻譯公司,出具營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件,翻譯人簽章。派出所認可。
一.基本手續(xù)
1.?父母《中華人民共和國護照》、《居民戶口簿》、《居民身份證》、《結(jié)婚證》。
2.?兒童出生國簽發(fā)的《國外出生證明》及海牙認證文件。
3.?有資質(zhì)的翻譯公司翻譯的《國外出生證明》中文件及翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件(均應(yīng)加蓋翻譯公司公章)
4.?國外出生嬰兒回國使用的《中華人民共和國護照》或《中華人民共和國旅行證》,且在有效期內(nèi)。
二. 除基本手續(xù)外,還需根據(jù)下列不同情況對應(yīng)提供手續(xù):
1.?非婚生育隨其中一方落戶的,只需提供一方的《中華人民共和國護照》、《居民戶口簿》、《居民身份證》、婚姻狀況證明。
2.?非婚生育隨父落戶的,還需提供有資質(zhì)鑒定機構(gòu)出具的親子鑒定證明。
3.?達到法定結(jié)婚年齡未婚的,需在戶口辦理地派出所當(dāng)場做書面《個人未婚聲明》。
4.?新生嬰兒父母民族不同的,需提供《大連市XX區(qū)(市 縣)民族成份登記確認申請書》。
5. 農(nóng)村居民在農(nóng)村地區(qū)辦理新生嬰兒出生落 戶的,需由落戶地村民委員會出具同意落戶證明。
由新生嬰兒父(母)或監(jiān)護人戶籍所在地派出所審核辦結(jié)。
說明:
1.申請人應(yīng)當(dāng)提供證明材料原件及復(fù)印件A4復(fù)印一份(證明材料要求提供原件的除外),對不能提供原件的,應(yīng)由存檔單位在復(fù)印件上加蓋公章確認。
2.申請人提供的證明材料應(yīng)真實、有效。一經(jīng)查實弄虛作假的,一律不予登記或退回原戶籍所在地,并依法追究相關(guān)人員的法律責(zé)任。
國外出生證明翻譯包含的國家:
俄羅斯、英國、法國、德國、挪威、烏克蘭、意大利、奧地利、芬蘭、荷蘭、丹麥、瑞士、瑞典、西班牙、美國、加拿大、巴西、墨西哥、阿根廷、智利、澳大利亞、新西蘭、韓國、日本、新加坡、馬來西亞、泰國、哈薩克斯坦、菲律賓、印度尼西亞、比利時、捷克、愛沙尼亞、希臘、匈牙利、冰島、拉脫維亞、立陶宛、盧森堡、馬耳他、波蘭、葡萄牙、斯洛伐克、斯洛文尼亞、愛爾蘭、塞浦路斯、保加利亞、羅馬尼亞、塞爾維亞、克羅地亞、波黑、黑山、馬其頓、阿爾巴尼亞、文萊、阿聯(lián)酋、卡塔爾、摩納哥、白俄羅斯
大連海權(quán)翻譯公司提供各語種及各專業(yè)領(lǐng)域的文件翻譯蓋章,國外出生證明翻譯,國外護照翻譯,國外駕照翻譯,出國留學(xué)移民資料翻譯,商務(wù)口譯,同傳設(shè)備租賃及同傳譯員派遣,是正規(guī)有資質(zhì)的翻譯公司,業(yè)務(wù)范圍涉及全國各大城市(支持線上及線下辦理):上海/北京/深圳/廣州/重慶/成都/天津/武漢/西安/杭州/南京/青島/長沙/鄭州/昆明/蘇州/合肥/廈門/東莞/佛山/濟南/沈陽/大連/哈爾濱/長春/吉林/煙臺/無錫/南寧/石家莊/南昌/太原/貴陽/寧波/常州/珠海等全國各城市。以其專業(yè)的品質(zhì)和服務(wù)以及良好的溝通與合作贏得了客戶的信任和好評。